日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

limitrophe

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

limitrophe

音標:[limitr?f]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
邊境的, 邊界上的;毗鄰的, 交界的, 接壤的
les villes limitrophes de la frontière邊境線上的城市
départements limitrophes相鄰的省份

常見用法
les pays limitrophes毗鄰國家
l'Espagne est limitrophe du Portugal西班牙和葡萄牙接壤

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
adjacent,  attenant,  avoisinant,  circonvoisin,  contigu,  environnant,  frontalier,  jouxtant,  voisin
反義詞:
lointain,  éloigné
聯(lián)想詞
commune市鎮(zhèn);nord-est北方的;nord-ouest西北方的;sud-est,方;sud-ouest西,西方;nord北,北面;jumelée結(jié)合;sud,面;jouxte鄰;chef-lieu首府;frontalier邊境居民,邊疆居民;

1.State Road 107, avec 311 pays limitrophes de prétendre, de transport pratique et bel environnement.

107國道,與311國道貌岸然毗鄰,交通便利,環(huán)境優(yōu)美。

2.Une assistance particulière devra aussi être apportée aux pays limitrophes affectés par lesdits conflits.

也應當向受到這種沖突影響的鄰國提供特別援助。

3.La situation a des répercussions importantes sur la sécurité de l'Afghanistan et des pays limitrophes.

這種局勢對于阿富汗及其邊國家的安全都具有深遠的影響。

4.Aux?15?784?personnes employées au Liechtenstein s'ajoutaient 13?030?personnes venant chaque jour des pays limitrophes.

除了在列支敦士登工作的15 784人外,還有13 030人從鄰國到列支敦士登上班。

5.Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux états limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

這兩個鄰國在實現(xiàn)獨立之后,正在首次建立外交關(guān)系。

6.Dans cette mosa?que qu'est l'Afrique, de nombreux problèmes nationaux ont des prolongements dans les pays limitrophes.

在一個多樣的大陸內(nèi)有許多涉及鄰國的

7.L'érythrée a cinq pays limitrophes.

立特里亞與五個國家為鄰。

8.Cette initiative montre en outre à quel point l'appui et la coopération des états limitrophes sont importants.

它也表明,鄰國的支持與合作何等重要。

9.Selon des informations émanant de la Croix-Rouge, les pays limitrophes abritent quelque deux millions de réfugiés iraquiens.

根據(jù)紅十字會的數(shù)據(jù),在毗鄰國家大約有兩百萬伊拉克難民。

10.La solution de ces problèmes est vitale non seulement pour le Bélarus, mais aussi pour les pays limitrophes.

這些的解決不僅關(guān)系到白俄羅斯,而且也關(guān)系到各個鄰國。

11.Quatrièmement, la structure des flux d'immigrants change précisément du fait de l'élasticité des différentes pratiques des pays limitrophes.

第四,抵達的模式不斷變化,這完全是由于鄰國的做法不同所致。

12.Ont-ils conclu des accords de coopération avec les pays limitrophes en vue d'empêcher des actes de terrorisme transfrontaliers?

美國是否已經(jīng)訂立與接壤鄰國合作的安排以防止跨界恐怖主義行為?

13.La situation des zones limitrophes de celles concernées par l'Initiative laisse à penser que la pauvreté rurale s'aggrave.

盡管如第17段所指出的那樣,由于開展與人的發(fā)展行動有關(guān)的數(shù)據(jù)收集工作,已經(jīng)建立了涉及方案地域范圍內(nèi)貧困情況的內(nèi)容豐富的資料庫,但從對鄰近地區(qū)的觀察來看,有愈來愈多的證據(jù)表明,農(nóng)村的貧困情況可能正在加劇。

14.??une limite, une frontière, que ne peut pas franchir la compétence des états limitrophes, implique certitude et permanence??.

“相鄰國家的管轄權(quán)至此為止界限或分界線,意味著不可改變性和持久性”。

15.L'ensemble de l'Asie centrale, de même que les pays limitrophes, ont été touchés par les exportations d'opium afghan.

除該區(qū)域鄰近各國外,受阿富汗阿片輸出影響的還包括中亞所有國家。

16.Quatrièmement, la structure des flux de réfugiés change précisément du fait de l'élasticité des différentes pratiques des pays limitrophes.

第四,難民抵達的模式恰恰因為鄰國不同做法的變動而變化。

17.La région de la CESAO souffre aussi du manque de ressources en eau que se partagent des pays limitrophes.

西亞經(jīng)社會區(qū)域還面臨與鄰國所分享水資源匱乏的

18.En tant qu'état limitrophe de ce pays en crise, nous avons pris part aux négociations pour libérer les otages.

作為該危機國家的前線國家,我們曾參加解救人質(zhì)的談判。

19.Le Honduras a indiqué qu'il avait des aquifères dans les zones limitrophes d'El Salvador, du Guatemala et du Nicaragua.

洪都拉斯報告說,在與危地馬拉、薩爾瓦多和尼加拉瓜接壤的地區(qū)存在含水層。

20.Outre la législation applicable en la matière, la?Bosnie-Herzégovine a conclu de nombreux accords avec les pays limitrophes et au-delà.

除了這方面的立法之外,波斯尼亞和黑塞哥維那還與及其他國家簽定了若干協(xié)定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn),歡迎向我們指正。

顯示所有包含 limitrophe 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。