1.Tibériade, jumelée avec Montpellier en 1983, est la capitale de la Galilée en Isra?l.
1983 年以色列加利利省府太巴列和蒙彼利埃市結(jié)盟。
4.Je suis convaincu que cette initiative, jumelée aux efforts déployés pour revitaliser l'Assemblée générale, pourrait entra?ner des changements plus profonds qui rendraient l'ONU vraiment efficace.
我相信這項(xiàng)主動(dòng)行動(dòng)同振興會(huì)的各項(xiàng)努力結(jié)合起來(lái),可以導(dǎo)致進(jìn)行更深刻的改革,使聯(lián)合國(guó)切實(shí)有效。
7.Toutefois, l'interdiction frappant la vente jumelée et forcée d'autres logiciels de Microsoft comportait une exception pour les produits intégrés, qui permet à Microsoft d'intégrer de nouveaux éléments dans ses systèmes d'exploitation.
而,在禁止Microsoft搭售其他軟件的命令中,有一項(xiàng)涉及集成化產(chǎn)品的例外,因而容許Microsoft將一些新的成份結(jié)合到其操作系統(tǒng)中。
8.La Chambre d'appel à elle seule, vous le savez, pose des problèmes complexes et spécifiques, du fait même qu'elle est jumelée avec celle du Rwanda et que ce sont les juges de La Haye qui assument les appels des jugements du Rwanda.
僅僅這一點(diǎn)就會(huì)產(chǎn)生特別的復(fù)雜問(wèn)題,因?yàn)樗P(guān)系到盧旺達(dá)法庭的上訴程序,因?yàn)楹Q赖姆ü賹徖肀R旺達(dá)問(wèn)題法庭的上訴。
9.Les données ainsi recueillies ont été utilisées pour dispenser un nouvel enseignement intitulé ??Théories de la masculinité?? à l'Université de Delhi, qui est par ailleurs jumelée avec les universités d'édimbourg, de Derby et du Sussex et avec la School of Oriental and African Studies de l'Université de Londres.
從中總結(jié)的所有知識(shí)支助德里
學(xué)的一個(gè)題為“男子行為理論”的新課程,愛(ài)丁堡、德比和薩塞克斯等地的
學(xué)和東方和非洲研究院(倫敦
學(xué))也與德里
學(xué)就這些課程建立
聯(lián)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未
過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com