1.Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.
婦女們往往只好不顧危險(xiǎn)搭乘超載。
13.Il note avec préoccupation que, en dépit de différents projets et activités de déminage, une vaste étendue du territoire de l'état partie est encore jonchée de munitions non explosées et de mines terrestres, vestiges des conflits passés qui constituent un grave danger pour la population, en particulier pour les enfants.
委員會(huì)感到關(guān)切是,盡管各種現(xiàn)場(chǎng)清除項(xiàng)目和活動(dòng),締約
大片領(lǐng)土
受到過去沖突所遺留未爆炸彈藥和地雷
影響,對(duì)居民特別是兒童造成嚴(yán)重威脅。
14.Le Comité des droits de l'enfant s'est inquiété de ce qu'une vaste étendue du territoire vietnamien soit toujours jonchée de munitions non explosées et de mines terrestres, vestiges des?conflits passés, qui constituent un grave danger pour la population, et il a recommandé, entre autres, au Viet?Nam, de poursuivre ses activités de neutralisation des mines terrestres et?munitions non explosées et de mise en garde contre les dangers qu'elles constituent.
兒童權(quán)利委員會(huì)感到關(guān)切是,締約
大片領(lǐng)土
受到過去沖突所遺留未爆炸彈藥和地雷
影響,對(duì)居民造成嚴(yán)重威脅,119 除其他外,特別建議締約
繼續(xù)開展地雷和未爆炸彈藥
清理以及風(fēng)險(xiǎn)教育活動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com