日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

interminablement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

interminablement

音標(biāo):[??tεrminabl?mɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
無休止, 無止境, 沒完沒了
近義詞:
éternellement,  indéfiniment,  sans fi
反義詞:
rapidement,  brièvement
聯(lián)想詞
interminable無休止的,無止境的,沒完沒了的;inlassablement不疲倦, 堅(jiān)持不懈;longuement長時(shí)間,長久;indéfiniment無定限;péniblement費(fèi)力,艱難;inutilement無用, 白白, 徒然, 徒勞無益;invariablement, 是;patiemment耐心;inexorablement無情;joyeusement高興,喜悅,愉快,快樂;allonger放長,延長,加長;

1.Dans le travail, méfiez-vous d'une tendance àruminer interminablement des projets de plus en plus parfaits, mais sans passer àl'action.

在工作中,要量避免吹毛求疵的躊躇不前,最好能做個(gè)行動派。

2.Si les ordonnances données ont été variées, il ne serait pas sage de réfléchir interminablement sur le remède à la maladie; il faudrait qu'elles soient globales mais administrées dans un délai raisonnable.

決辦法多種多樣,但無休止考慮決無序問題的方法是不明智的;這些決辦法應(yīng)該是全面性的,但應(yīng)該在一個(gè)合理的時(shí)間期限內(nèi)加以處理。

3.Depuis huit ans déjà, nous assistons interminablement à des séances pendant lesquelles les délégations débattent des travaux que la Conférence devrait entreprendre, au lieu d'examiner les détails de traités en cours de négociation.

我們看到的是裁談會應(yīng)做什么努力的沒完沒了的會議,而不是討論談判中的條約細(xì)節(jié)。

4.Nous pouvons discuter interminablement de la question de l'Iraq et des conditions de vie actuelles du peuple iraquien, mais ce qui ne mérite absolument aucun débat, c'est le fait que l'Organisation n'a pas été à la hauteur des exigences d'un monde de plus en plus complexe.

我們可以在這里無休止辯論伊拉克問題和伊拉克人民目前的狀況,但不容辯駁的事實(shí)是,本機(jī)構(gòu)沒有采取適合一個(gè)日益復(fù)雜的世界的要求的行動。

5.Pour que la politique de mobilité puisse atteindre le but annoncé, à savoir permettre un fonctionnement plus souple et une adaptation plus aisée, améliorer la capacité d'exécution des programmes, régler le problème des postes restant interminablement vacants, et favoriser une meilleure compréhension et une meilleure gestion des nombreux volets de l'activité menée, l'Organisation doit ramener à une série unique les dispositions du Règlement du personnel.

本組織需要在同一個(gè)工作人員細(xì)則號編下運(yùn)作,以便實(shí)現(xiàn)流動政策定下的目標(biāo),即:提高靈活性和應(yīng)對能力;增強(qiáng)方案執(zhí)行能力;決長期空缺率問題;通過加強(qiáng)一體化,對本組織工作方案的方方面面形成更全面的了,并建立決各方面問題的能力。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 interminablement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。