日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

insalubrité

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

insalubrité

音標(biāo):[??salybrite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f
對健康有害, 不
反義詞:
salubrité
聯(lián)想詞
salubrité有益健康,生;insécurité不安全,不安寧;précarité脆弱性;surpopulation人口過剩;saleté骯臟,齷齪,污穢;hygiène生學(xué),保健學(xué);pauvreté貧苦,貧窮,貧困;pollution污染;épidémie流行病,傳染病;dégradation降級;inondation淹沒;

1.Les enfants qui fréquentent de telles écoles courent certains risques sanitaires dus à l'insalubrité.

而去這種學(xué)校上學(xué)可能會(huì)因?yàn)?span id="gmyvdu373jr" class="key">不條件而面臨健康風(fēng)險(xiǎn)

2.L'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.

環(huán)狀況,其負(fù)面影響可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出對健康直接影響。

3.La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人擁擠、缺乏飲用水、生條件差、疾病營養(yǎng)不良持續(xù)危害犯人健康。

4.Le?manque de vivres et d'eau et l'insalubrité ont entra?né l'apparition de maladies contagieuses.

缺乏食物、充足生設(shè)施導(dǎo)致傳染病爆發(fā)。

5.Nous voulons que les citoyens de tous les pays s'indignent contre la famine, la pauvreté et l'insalubrité.

我們希望每個(gè)國家公民抗議饑饉、貧困生狀況。

6.Cette crise du logement se décompose en plusieurs composantes?: insuffisance quantitative du logement social, ??mal logement?? et insalubrité.

這一住房危機(jī)包含幾個(gè)方面:社會(huì)住房數(shù)量不足,“居住條件太差”住房不達(dá)標(biāo)。

7.L'insalubrité de l'eau et le manque d'installations d'assainissement et d'hygiène de base tuent chaque année plus de 1,5 million d'enfants.

每年因安全飲用水缺乏生設(shè)施生條件死亡有150多萬。

8.Gaza ne dispose d'aucune usine de traitement des eaux usées et cela contribue à l'insalubrité de l'eau destinée à la consommation humaine.

加沙沒有廢水處理廠,因此飲用水安全無法保障。

9.En outre, l'insalubrité et le surpeuplement des cellules contribuent à la propagation de maladies contagieuses telles que la tuberculose et les dermatoses.

此外,監(jiān)獄牢區(qū)環(huán)境生差、過分擁擠,助長了傳染病,如結(jié)核病皮膚病傳播。

10.Des mesures de police s'imposent désormais personnellement aux propriétaires, leur prescrivant des travaux obligatoires pour mettre fin à l'insécurité et à l'insalubrité.

今后,房主個(gè)人要服從治安條例管理,規(guī)定他們進(jìn)行必要施工,以結(jié)束不安全狀態(tài)。

11.L'insalubrité et l'absence d'hygiène sont des causes de la transmission de la diarrhée, du choléra, de la typho?de et de nombreuses infections parasitaires.

缺乏環(huán)設(shè)施,生狀況,是腹瀉、霍亂、傷寒幾種寄生蟲傳染病得以傳播主要原因。

12.Elle risque aussi des infections dues à la malnutrition et à?l'éventuelle insalubrité de l'eau et des aliments utilisés en remplacement du lait maternel.

由于營養(yǎng)不良以及取代母乳食物可能不干凈,女還可能感染疾病。

13.Selon les estimations, l'insalubrité de l'eau et de l'assainissement est à l'origine de 80 % de toutes les maladies dans les pays en développement.

據(jù)估計(jì),在發(fā)展中國家,80%疾病由安全惡劣生條件造成。

14.Les pays du monde en développement ont des ressources financières limitées, qu'ils doivent consacrer à la lutte contre la pauvreté, la malnutrition, l'insalubrité et l'analphabétisme.

世界上發(fā)展中國家財(cái)政資源有限,必須完全用于消除貧窮、營養(yǎng)不良、健康不良文盲等現(xiàn)象。

15.Les faits indiquent que les maladies liées à l'insalubrité de l'eau ont augmenté dans les communautés rurales, qui ont été acculées à utiliser des sources d'eau polluée.

有力證據(jù)表明,與水有聯(lián)系疾病在鄉(xiāng)村社區(qū)有所增加,他們被迫使用受污染水源。

16.L'insalubrité est une autre caractéristique de la situation fran?aise au regard du logement, même si les conditions de confort s'accroissent et le surpeuplement diminue depuis plusieurs années.

住房達(dá)標(biāo)是法國住房形勢方面另一個(gè)特點(diǎn),盡管最近幾年來舒適條件有所改善,人住得過多情況得到緩解。

17.On a signalé que de nombreux réfugiés et demandeurs d'asile ont été détenus dans des conditions d'insalubrité et de surpeuplement pour avoir violé les lois sur l'immigration.

有報(bào)道稱,很多難民尋求庇護(hù)者都因?yàn)檫`反了移民法而被拘留在惡劣擁擠環(huán)境中。

18.D'une part, on constate un accroissement rapide des échanges, des ressources financières, de l'information et des technologies, d'autre part, la pauvreté, la marginalisation, l'insalubrité et l'analphabétisme s'aggravent.

一方面,貿(mào)易、財(cái)政、信息技術(shù)出現(xiàn)迅速發(fā)展,另一方面,貧窮、受排擠、健康不良文盲狀況卻加劇。

19.Le représentant de Cuba souligne que malgré une croissance rapide du commerce, des finances, de l'information et de la technologie, la pauvreté, la marginalisation, l'insalubrité ne font qu'augmenter.

古巴代表團(tuán)指出,盡管貿(mào)易、金融及信息技術(shù)突飛猛進(jìn),但貧窮、邊緣化以及不良環(huán)境生仍在不斷蔓延。

20.Simultanément, les puits n'ont pas été traités au chlore, ce qui contribue à l'insalubrité et exacerbe la vulnérabilité aux maladies telles que le paludisme, la diarrhée et la tuberculose.

同時(shí),水井未加氯,致使生狀況很差,使人們更易患瘧疾、腹瀉肺結(jié)核等疾病。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 insalubrité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。