日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

incestueux

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

incestueux

音標:[??sεst??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
的,犯亂罪的;亂
amour incestueux entre le frère et la s?ur兄妹亂戀愛
L'enfant incestueux n'a pas les mêmes droits que l'enfant adultérin.亂的孩子不擁有與私子女相同的權利。

n.

法語 助 手 版 權 所 有
近義詞:
illégitime
聯(lián)想詞
inceste的;pervers墮落的,敗壞的;malsain損害健康的;sexuel性的,性別的;paternel父親的;odieux可憎的,可恨的;homosexuel同性戀愛的;pédophile戀童癖患者;illégitime不合法的,非法的;vicieux有缺陷的,有瑕疵的;monstrueux奇形怪狀的,怪異的;

1.Sixièmement, l'autorisation des mariages homosexuels ne signifierait aucunement que les mariages polygames ou incestueux devraient être également autorisés.

六,不致由于允許同性婚姻,而必須允許一夫多妻或者亂婚姻。

2.Seul l'enfant incestueux reste interdit de double filiation, sauf s'il bénéficie de la légitimité putative (article 318 al.3).

只有對的子女仍然禁止建立雙重親子/女系,除非他/她享有推定的合法地位(318條3款)。

3.Le Code civil amendé supprime également les références à ? l'enfant adultérin??,?? l'enfant naturel???et ???l'enfant incestueux??, ainsi que le chapitre relatif à la ??légitimation??.

修改后的民法同樣廢除了于“私子”、“自然子”和“亂子”的提法于“合法化”的章節(jié)。

4.Cette pratique n'est pas jugée incestueuse si elle est conforme aux us et coutumes locaux et elle est alors autorisée par la loi (Kha 1-10).

這種婚姻如果符合當地習俗,不算亂,法律上也允許(Kha 1-10)。

5.Sur ces cas, 46?% étaient des victimes de viol, y compris de viols incestueux (4?%), 27?% portaient sur des sévices physiques et 15?% étaient des actes de lubricité.

在這些案件中,有46%屬于強奸,包括強奸(4%);27%涉身體虐待,15%屬于猥褻行為。

6.Un rapport sexuel incestueux avec une personne de moins de 16?ans ne saurait être consensuel et constitue de ce fait un viol incestueux ainsi qu'une pénétration sexuelle illégale d'un enfant.

與年齡在16歲下的兒童發(fā)行為或發(fā)系不能放任自流,因此,應視其等同于亂強奸或對兒童的非法性侵害。

7.Le Comité constate avec satisfaction les efforts importants faits par l'état partie pour?moderniser sa législation, notamment les réformes du Code civil conduisant à abolir toute?discrimination entre les enfants légitimes, naturels, adultérins ou incestueux.

委員會滿意地注意到締約國大力實行立法現(xiàn)代化,包括修正《民法》,禁止婚或非婚、或者通奸或系所子女之間發(fā)歧視。

8.La République du Congo a salué les efforts considérables déployés par Monaco pour moderniser sa législation de fa?on à supprimer toute discrimination entre enfants légitimes, enfants naturels, enfants adultérins et enfants nés de relations incestueuses.

剛果贊揚摩納哥作出了相當大的努力,為廢除合法、自然、通奸或亂系所孩子之間的任何歧視而使其立法現(xiàn)代化。

9.Pour un grand nombre de filles, les premiers rapports sexuels commencent par des viols ou des actes incestueux, et, même à l'age adulte, les intéressées n'arrivent pas à faire valoir leurs droits en matière de sexualité.

許多女童的初次性經驗都是在強奸和亂中發(fā)的,其數目令人震驚,這些女童甚至在其進入成年后在此問題上仍然十分無助。

10.Il engage l'état partie à assurer l'application effective des lois en vigueur et réitère la recommandation qu'il a déjà formulée lors des précédentes conclusions, tendant à ce que l'état partie considère comme un crime les violences sexuelles à caractère incestueux.

委員會呼吁締約國確保實施和切實有效地執(zhí)行現(xiàn)有法律,重申在往結論性評論意見中提出的建議,即要求締約國把性虐待列為犯罪行為。

11.Il demande en particulier à l'état partie d'abroger la section 156 (5) du Code pénal qui considère les relations incestueuses comme un délit tant du fait de l'auteur du délit que de la victime si cette dernière est agée de 15 ans et plus.

具體而言,委員會呼吁締約國廢除《刑法》156(5)條,因為該條規(guī)定,亂的性行為是行為人和年滿15歲或15歲上的受害人雙方犯下的罪行。

12.La législation luxembourgeoise admet l'établissement de la filiation tant à l'égard de la mère que du père de tous les enfants nés hors mariage, à l'exception toutefois des enfants nés de parents entre lesquels il existe un empêchement absolu au mariage (liens de filiation incestueux).

根據盧森堡的法律,對所有非婚子女,均可確認與母親或父親的系,但不包括父母的婚姻受到禁止的子女(亂系)。

13.Inceste (article 245) : ??Quiconque commet un acte incestueux avec un membre de la famille immédiate, avec un frère ou une soeur, est puni d'une peine de prison d'un maximum de deux ans?? Ce chef d'inculpation s'applique également au rapports sexuels volontaires entre adultes qui sont des parents conformément à la définition du chef d'inculpation.

245條):“任何人如果與直系親屬或與子女,都將受到最高兩年的監(jiān)禁處罰”。 根據該犯罪的案情實質定義,這種案情實質適用于互為親屬系的成年人之間自愿的性系。

14.Elle aimerait des renseignements sur toute sanction particulière pour les auteurs de sévices infligés aux enfants, y compris dans le cadre de relations incestueuses, et demande s'il existe un registre des coupables et si les noms sont mis à la disposition des communautés locales ainsi qu'aux pays étrangers dans le but de décourager le tourisme sexuel.

于針對包括犯有亂罪行在內的兒童虐待者的特別制裁措施,是否對罪犯的姓名進行記錄這些名字是否可被當地社區(qū)獲取,為了防止性旅游,其姓名是否可被外國獲取,于這幾個方面的信息將會受到歡迎。

15.La peine prévue pour une pénétration sexuelle incestueuse d'un enfant de moins de 16?ans, que l'enfant soit un parent par le sang ou non, peut aller jusqu'à 25?ans de prison ou jusqu'à l'emprisonnement à vie si la victime, agée de moins de 12?ans, est dans une relation de confiance, d'autorité et de dépendance par rapport à l'agresseur.

對年齡在16歲下的兒童實施性侵害的犯罪人,無論受害兒童是否與其有血親,都將處最高25年監(jiān)禁,如果受害兒童年齡在12歲下或與其有上文界定的托管、照顧、撫養(yǎng)系,則應判處終身監(jiān)禁。

16.Le Comité trouve également inquiétant que l'état partie n'ait pas pris de mesures pour faire face à la discrimination à l'encontre des enfants nés hors mariage, des enfants infectés par le VIH ou atteints du sida, des enfants vivant dans des zones rurales reculées, des enfants nés de relations incestueuses, des enfants placés dans des établissements, des filles enceintes, des enfants handicapés, des enfants des rues et des enfants appartenant à des groupes ethniques minoritaires.

委員會對締約國沒有采取措施處理歧視和非婚兒童、感染艾滋病毒/艾滋病的兒童、偏遠農村地區(qū)的兒童、亂系所兒童、少年教養(yǎng)所中的兒童、懷孕少女、殘疾兒童、流落街頭兒童和少數民族群體兒童問題表示注。

17.Il a toutefois constaté avec inquiétude la persistance d'une discrimination de fait au Burkina Faso et s'est dit particulièrement préoccupé par les inégalités dans la jouissance des droits, par exemple du droit à l'éducation, des enfants appartenant aux groupes les plus vulnérables, notamment les filles, les enfants handicapés, les enfants nés hors mariage, les enfants issus de rapports incestueux et les enfants vivant dans des zones rurales, et réitéré ses précédentes recommandations à ce sujet.

但委員會對締約國依然存在事實上的歧視現(xiàn)象表示注,尤其對女童、殘疾兒童、非婚兒童、因亂行為而出的兒童農村兒童等最為脆弱群體在享受諸如受教育權等權利方面受到差別待遇表示注,38 并重申其往這方面的建議。

18.Tout en prenant note des diverses initiatives prises pour réduire la violence à l'égard des femmes, notamment du Plan national contre la violence à l'égard des femmes, le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a dit demeurer extrêmement préoccupé par l'ampleur, l'intensité et la prévalence de ce type d'agissement, par l'absence de mesures d'exécution, par la persistance d'attitudes permissives et par le fait que les violences sexuelles à?caractère incestueux ne soient pas considérées comme un crime.

消除對婦女歧視委員會注意到為減少對婦女的暴力而制定的各項倡議,包括《禁止對婦女實施暴力國家計劃》,但委員會仍然嚴重切這種暴力的程度、密度和普遍性;缺乏執(zhí)行措施;仍然持容忍態(tài)度;沒有把亂性虐待列為犯罪行為。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 incestueux 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。