日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

germanique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

germanique

音標:[?εrmanik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 耳曼
langues germaniques耳曼語族

2. 德國;德語地區(qū)
les pays latins et les pays germaniques拉丁語系國家與德語國家

3. [用作n.] 德語地區(qū)

— n.m.
耳曼語族
近義詞:
allemand,  teuton
聯(lián)想詞
celtique克爾特;scandinave納維亞,納維亞;allemand德國,德意志;slave拉夫;allemande;nordique北歐;germanophone講德語;helvétique赫爾維西亞, 瑞士;gauloise高盧;gaulois高盧;bavaroise巴伐利亞;

1.Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一個聽起來像德文名字。

2.Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie ? peuple ?.

男用名,耳曼語volk意即“民”。

3.Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de Fran?ois II de Habsbourg à la couronne impériale.

隨著哈布弗朗索二世放棄神圣羅馬皇帝帝位,神圣羅馬帝國宣告解體。

4.Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie ? richesse ? et rik qui signifie ? roi ?.

男用名,耳曼語odo意即“財富”和rik意即“國王”。

5.Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,曼語sig意即“勝利”和bald意即“勇氣”。

6.Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie ? forêt ? et win qui signifie ? ami ?.

女用名,耳曼語wid意即“森林”和win意即“朋友”。

7.Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 ao?t, d’étymologie germanique waran qui signifie ? protéger ?.

rin或Warren :男用名,8月27也是這個名字節(jié),耳曼語waran意即“保護”。

8.Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie ? guerre ? et Ans qui est ? une divinité teutonne ?.

男用名,耳曼語gund意即“戰(zhàn)爭”和Ans即“耳曼神”。

9.Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie ? qui gouverne ? et burg qui signifie ? forteresse ?.

男用名,耳曼語wald意即“統(tǒng)治者”和burg意即“堡壘”。

10.Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有字典都會通過一個常規(guī)符號來指出哪些是啞音而哪些是噓音。

11.Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

羅馬尼亞法律制度以羅馬—爾曼法律體系各項原則為根據(jù),法律判例不屬于正式法律淵

12.Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃達和沃爾松文字故事將更古老口頭文學(xué)傳統(tǒng)保存下來,是我們認識古代耳曼傳統(tǒng)和文化主要來。

13.Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe?siècle et, au Xe?siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto?Ier.

這片領(lǐng)土于8 世紀為法蘭克帝國所兼并,到 10 世紀,它成為神圣羅馬帝國皇帝奧托一世治下一個卡蘭塔尼亞大公國。

14.Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les?pays de tradition anglo-saxonne.

金錢收益或利益或意圖標準很容易為那些具有羅馬――德意志法律傳統(tǒng)國家所接受,但卻不大容易為那些具有盎格魯-撒克遜法律傳統(tǒng)國家所接受。

15.La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

堅定忠誠,或者說是堅信基本價值品德(而我們知道這是耳曼民族特性,)是他一生中另一個始終不變特點。

16.En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a?toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands?centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest,?etc.).

洛文尼亞由于其所處地理位置,兼受爾曼、拉夫和古羅馬影響,而且由于其幅員不算遼闊,洛文尼亞一直向國際潮流開放,將它己與更大區(qū)域內(nèi)基準中心聯(lián)系在一起(維也納、里雅特、布拉格、薩赫勒布、貝爾格萊德、布達佩等)。

17.Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付轉(zhuǎn)讓,是按羅馬法區(qū)分轉(zhuǎn)讓所有權(quán)(titulus)和轉(zhuǎn)讓方式(modus)民法法系基本規(guī)則,如伊比利亞-美洲法系;在受德國法律影響法系中或在受《德國民法典》啟示編纂法典中,交付轉(zhuǎn)讓也是一項基本規(guī)則。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 germanique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。