日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

fragmenter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

fragmenter

音標:[fragmɑ?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 fragmenter 的動詞變位
v. t.
使成碎, 打碎, 弄碎, 分割; 分成塊或部分:
fragmenter un bloc de pierre 打碎石塊
fragmenter la publication d'un ouvrage 將一部作品分幾部分發(fā)表



se fragmenter v. pr.
被打碎, 被分割; 被分成塊, 被分成部分 法 語 助手
近義詞:
disperser,  diviser,  fractionner,  morceler,  segmenter,  tron?onner,  partager,  scinder,  sectionner,  séparer,  parcelliser

se fragmenter: déliter,  segmenter,  

反義詞:
réunir,  rassembler,  rassemblé
聯(lián)想詞
diviser分,分,劃分;disperser使散,使消散,使擴散;décomposer;séparer使分,使分離;structurer使具有結(jié)構(gòu);détruire破壞,毀壞;dissocier使分,使分離;fusionner使并,使融;détacher,拆;absorber吸收,吸取;fragmentation;

1.Nos objectifs se sont fragmentés et notre énergie s'est éparpillée.

我們破碎,我們能量分散。

2.Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.

我們必須彌補分裂當今人類無數(shù)分界線。

3.Cela a eu pour effet de fragmenter encore davantage les mouvements rebelles.

這造成叛亂運動進一步分裂。

4.Les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.

可持續(xù)森林管理支持資金來源嚴重分散。

5.Mme?Uribe (Mexique) déclare que le système de santé mexicain est fragmenté.

Uribe女士(墨西哥)說,墨西哥保健系統(tǒng)支離破碎。

6.Du point de vue géographique, l'Afrique est probablement la région du monde la plus fragmentée.

從地理上看,非洲大概是世界上最肢離破碎區(qū)域。

7.Leur vie sociale est complètement fragmentée.

他們社交生活被完全破壞。

8.Pourtant, elles sont abordées de manière fragmentée.

然而,現(xiàn)在做法是零敲碎擊,不夠完整。

9.Parfois, les débats étaient fragmentés et se recoupaient.

有時辯論變得散亂和重疊。

10.La sécurité est indivisible et ne peut être fragmentée.

安全是不可分,因此也是不能分割。

11.Premièrement, les arrangements institutionnels sont fragmentés et réclament une approche intégrée.

首先,體制安排分散,需要對各種方法加以綜。

12.La manière d'envisager le désarmement ne devrait pas être fragmentée.

裁軍方法不應(yīng)當是零零碎碎。

13.Cette information est fragmentée et manque de cohérence et de comparabilité.

信息是分散,缺乏習慣性和可比性。

14.Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

前另打碎敲做法無法取得持久結(jié)果。

15.La réalité d'aujourd'hui, par contraste, para?t de plus en plus fragmentée.

與此相對照,今天現(xiàn)實看來越來越分崩離析。

16.Pour être utile, l'aide doit être accessible, prévisible et non fragmentée.

援助必須可獲得、可預(yù)測、非零散,才有實際意義。

17.Le droit international est en effet le droit d'un monde fragmenté.

委員表示,國際法本來就是一個不成體系世界法律。

18.En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.

與此同時,不可或缺系統(tǒng)性改革已經(jīng)放慢、支離破碎或根本不存在。

19.Le cadre institutionnel international qui s'en dégageait était donc fragmenté, insuffisamment coordonné et difficile à gérer.

因此已經(jīng)出現(xiàn)國際機構(gòu)框架是分散,未得到充分協(xié)調(diào),也難以管理。

20.L'économie de Tuvalu est petite, fragmentée et hautement vulnérable aux influences économiques extérieures.

圖瓦盧經(jīng)濟規(guī)模小且很分散,很容易受到外部經(jīng)濟影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fragmenter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。