日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

finnois

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

finnois

音標(biāo):[finwa, -z]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
finnois, e

a.
,
la population finnoise族人民,人民

Finnois, e
n.
族人,

n.m.
語(yǔ)

法 語(yǔ) 助手
近義詞:
finlandais,  suomi
聯(lián)想詞
finlandais;suédois瑞典;norvégien挪威;danois丹麥;lituanien立陶宛;russe俄國(guó);néerlandais:荷人;scandinave斯堪納維亞,斯堪納維亞人;allemand德國(guó),德意志;anglais英格;hongrois牙利語(yǔ);

1.Le finnois et l'estonien ont des liens de parenté étroits et partagent un grand nombre de mots.

和愛沙尼亞文為相近同源文,有大量通用詞匯。

2.Toutefois, la législation finnoise autorise également, avec l'agrément du demandeur, la surveillance électronique d'une ligne téléphonique utilisée par celui-ci.

法規(guī)還規(guī)定,經(jīng)指控同意也可通過指控使用用戶連接裝置進(jìn)行電子監(jiān)視。

3.à cet égard, je rappellerai un vieux proverbe finnois?:??Il est bon de conseiller; il est encore mieux d'aider??.

在這面,我想起一條古老諺語(yǔ):“建議是好,幫助則更好”。

4.La Finlande a indiqué qu'elle acceptait des pièces en finnois, en suédois, en danois, en anglais, en fran?ais ou en allemand.

說明,它接受以、瑞典文、丹麥文、英文、法文或德文寫成文件。

5.Le Code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes est incorporé à la législation finnoise en annexe à ces directives.

《歐盟武器出口行為守則》作為準(zhǔn)則附件并法規(guī)。

6.Ce projet est mis en ?uvre par le Centre national de prévention du sida, l'ONG ??Vivre pour demain?? et l'Organisation des syndicats finnois.

該項(xiàng)目由艾滋病預(yù)防中心、非政府組織“為明日而活”和聯(lián)盟組織共同實(shí)施。

7.Plus des trois quarts avaient considéré que leur expérience de travail n'était pas appréciée en Finlande et qu'ils ne connaissaient pas suffisamment le finnois.

超過四分之三移徙者感到,他們以前工作經(jīng)歷在不被看重,他們語(yǔ)知識(shí)不夠。

8.La catégorie la plus importante de ces outils pédagogiques concerne l'enseignement du saami comme langue maternelle et l'adaptation en saami de manuels rédigés en finnois.

最多制作是把薩米語(yǔ)作為母語(yǔ)教材和用薩米語(yǔ)改編語(yǔ)教科書。

9.Dans le document de travail no?44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.

北歐分部第44號(hào)工作文件報(bào)告挪威克文(語(yǔ))少數(shù)民族語(yǔ)地名問題。

10.La majorité des immigrés ont besoin de services dans une langue autre que le finnois ou le suédois, la plupart du temps dans leur langue maternelle.

大多數(shù)移民需要非語(yǔ)或瑞典語(yǔ)服務(wù),許多移民使用自己母語(yǔ)。

11.La loi sur l'éducation de base dispose que la langue d'enseignement dans les écoles est le finnois ou le suédois.

根據(jù)《基本教育法》,學(xué)校授課語(yǔ)言為語(yǔ)或者瑞典語(yǔ)。

12.La Finlande échange des informations opérationnelles avec les états non membres de l'Union européenne par les voies de la coopération internationale utilisées par la Police de sécurité finnoise.

通過安全警察國(guó)際合作渠道同非歐盟成員國(guó)交換操作信息?

13.L'Agence a notamment recommandé d'instituer un droit plus complet à l'instruction dans la langue maternelle pour toutes les minorités nationales (finnois, finnois du Tornedal, juifs, samis et roms).

國(guó)家教育署建議包括所有少數(shù)民族(人、Tornedal人、猶太人、薩米人和羅姆人)擁有更加全面母語(yǔ)教學(xué)權(quán)。

14.Le rapport de cette conférence ainsi qu'une traduction en finnois de la Déclaration et du Plan d'action ont été publiés et distribués aux autorités et aux organisations gouvernementales intéressées.

這個(gè)會(huì)議報(bào)告及宣言和行動(dòng)計(jì)劃語(yǔ)譯本已出版,并已分發(fā)給有關(guān)當(dāng)局和非政府組織。

15.En outre, une brochure ?concise et simple? est disponible en finnois et en suédois et une ?brochure professionnelle? en finnois et en anglais.

另外,還有一種文和瑞典文“簡(jiǎn)短”手冊(cè)和一種文和英文“專業(yè)手冊(cè)”。

16.Un certain nombre de publications contenues dans le coffret ont été traduites dans d'autres langues (finnois, lituanien, turc, albanais, bosnien, bengali, hindi, indonésien) ou adaptées à l'environnement national ou local.

資料袋中若干出版物已譯成若干其他語(yǔ)文(文、立陶宛文、土耳其文、阿爾巴尼亞文、孟加拉文、北印度文、巴哈薩印度尼西亞文)和(或)略作修改以適應(yīng)不同國(guó)家、地環(huán)境。

17.Il expliquait aussi qu'il n'était pas Finlandais de souche, qu'il parlait le finnois avec un accent étranger qui le désignait à tout Finlandais de souche ?comme un étranger avec un?passeport finlandais?.

他進(jìn)一步解釋,他不是族裔,講帶有外國(guó)口音語(yǔ)會(huì)向任何土生土長(zhǎng)人表明“他是持有護(hù)照外國(guó)人”。

18.Elles sont traduites dans les deux langues nationales (le finnois et le suédois) et, lorsque cela est possible, dans les langues minoritaires utilisées en Finlande, par exemple en sami du Nord.

這些結(jié)論性意見被翻譯成兩種國(guó)民語(yǔ)言,語(yǔ)和瑞典語(yǔ),如有可能,還會(huì)翻譯成在使用少數(shù)民族語(yǔ)言,例如北薩米語(yǔ)。

19.En vertu de la section 7 du chapitre premier du Code pénal, la compétence des tribunaux finnois s'étend à des faits qui ne sont pas nécessairement et directement liés à la Finlande.

依照《刑法典》第1章第7節(jié),法院管轄權(quán)包括那些與未必有直接聯(lián)系行為。

20.à la moindre menace, les pays concernés appartenant ou non à l'Union européenne seraient informés immédiatement de la situation par les voies de la coopération internationales utilisées par la Police de sécurité finnoise.

如果出現(xiàn)威脅,將通過其安全警察合作國(guó)際渠道立即通報(bào)歐盟內(nèi)外國(guó)家。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 finnois 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。