日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

fatalisme

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

fatalisme

音標:[fatalism]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. m
1宿命論
2<引>聽天由命思想, 對命運順從
近義詞:
passivité,  résignation,  déterminisme
聯(lián)想詞
pessimisme悲觀;fatalité宿命;déterminisme決定論;cynisme犬儒主義;résignation辭職;désespoir絕望;scepticisme懷疑,懷疑態(tài),懷疑主義;matérialisme唯物主義,唯物論;fanatisme狂熱崇拜,盲信,入迷;optimisme樂觀主義;égo?sme利己主義;

1.Fournir des éléments sur les instruments qui permettent de lutter efficacement contre le fatalisme.

提供有效地駁斥宿命論觀點內(nèi)容。

2.Ma délégation ne va pas sombrer dans le fatalisme et se résigner à un tel sort.

我國代表團不堅持宿命論,也不隨波逐流。

3.Ce fatalisme peut facilement être rejeté.

人們很容易駁斥這種宿命論調(diào)。

4.Le fatalisme n'est pas une option.

聽從命運安排不是可行選擇。

5.Il est essentiel de s'inscrire en faux contre la tentation du fatalisme et de la résignation au pire.

必須抵制沉溺于宿命論以及對最壞情況采取聽天由命態(tài)惑。

6.", avec un certain fatalisme, un peu comme certaines personnes ne cessent de demander en?Russie?: "Quelle heure est-il??

'在俄羅斯,有些人多少以一種宿命論味道不斷地問:`在是什么時候?

7.Chez les jeunes, la ??prophétie auto-réalisatrice?? se traduit par une sous-estimation de leurs capacités, une appréhension du ch?mage comme un fatalisme.

在青年人當中,“自動實預(yù)卜”變成了輕視自己能力,將失業(yè)理解為命中注定事情。

8.C'est tout particulièrement le cas lorsque les pratiques sont tellement bien établies que les parents autochtones acceptent le processus avec fatalisme.

特別是對于已經(jīng)形成慣例做法如此,土著父母只能無可奈何地接受這一不可避免過程。

9.Il ne faut pourtant pas se laisser aller au fatalisme et l'état développementiste pourrait bien être un élément important permettant de relever ce défi.

但是,宿命論沒有任何意義,發(fā)展型國家模式在解決這個棘手問題時仍是一項重要因素。

10.Le fatalisme de l'opinion publique en la matière occulte l'atteinte fondamentale à l'intimité, à la dignité et à l'intégrité de la personne que constitue la prostitution.

公眾輿論在此問題上宿命論,掩蓋了對賣淫婦女隱私、尊嚴和貞潔徹底侵犯;關(guān)于婦女自由選擇從事賣淫無稽之談,在周圍言論支持下,令所有人、是嫖客忘記了一切犯罪感,很容易找到理由為自己開脫。

11.Nous ne saurions accepter avec fatalisme les préoccupations et les besoins des Membres les plus vulnérables de notre Organisation, à savoir les petits états insulaires en développement.

我們絕不能把小島嶼發(fā)展中國家這些最脆弱聯(lián)合國會員國關(guān)切和需要視為理所當然

12.Le ch?mage, un mauvais travail et les perspectives de loisir se combinent pour promouvoir une apathie et un fatalisme chez les jeunes, en particulier chez les gar?ons.

失業(yè)、下等職業(yè)和對閑暇生活企盼混合在一起,在青年人,特別是在男子中促成了冷漠心境和宿命論。

13.Mais cette époque a été aussi, reconnaissons-le, celle d'un renouveau des consciences, d'un rejet du fatalisme, et d'une volonté accrue des peuples de fa?onner leurs propres destins.

但是我們也要承認,在已有新良知,反對宿命論,而且人們越來越愿意決定自己命運。

14.Cette initiative vise à dépasser la barrière psychologique qui faisait qu'inconsciemment des élèves résidents de quartiers défavorisés s'excluaient avec fatalisme du parcours d'excellence que constitue le concours d'entrée à l'IEP.

這個倡議是為了破除一個心理障礙,即居住在貧困街區(qū)學生不合理地因宿命論而被自行排除在擇優(yōu)考試考場之外,而這些考試構(gòu)成巴黎政治研究學院錄取考試。

15.Loin de nous décourager, de nous pousser au fatalisme devant un monde devenu incontr?lable, ces nouveaux défis doivent, au contraire, accro?tre notre détermination à ?uvrer pour le renforcement du régime de non-prolifération.

這些新挑戰(zhàn)不應(yīng)當使我們失去信心或面對一個無法控制世界形成宿命觀點,而應(yīng)當增加我們努力加強不擴散制決心。

16.Le fatalisme est notre plus grand problème, qui fait que les personnes regardent les traumatismes dus aux accidents de la circulation routière comme de simples accidents - des actes imprévisibles, donc inévitables.

最大困難是宿命論,它導致人們信以為道路交通傷亡純屬事故,無法預(yù)料,因而無法預(yù)防。

17.Bien qu'il ne faille pas non plus, bien évidemment, tomber dans le fatalisme, dans la mesure où la culture du pavot n'est pas une culture traditionnelle pour l'Afghanistan mais un phénomène historiquement relativement récent.

但是,我們絕不能聽天由命,因為罌粟生產(chǎn)不是阿富汗傳統(tǒng),而是歷史上一個相對近期象。

18.Nous cherchons à libérer notre peuple du fanatisme stupide, des préjugés idéologiques, de la violence politique et du fatalisme, car nous nous estimons capables de forger notre propre destin dans un monde plus fraternel.

相反,我們正在謀求使我國人民擺脫野蠻狂熱主義,擺脫意識形態(tài)偏見,擺脫政治暴力和宿命論因為我們認為,我們能夠在一個更加博愛世界中塑造我們自己命運。

19.Les chiffres figurant dans le rapport semblent être cependant une exagération grossière et l'opinion exprimée dans le document au sujet d'un ??sens de fatalisme?? semble refléter une absence de compréhension de la situation dans le pays.

此外,在報告中提供數(shù)字似乎大大夸大了,在這個文件中對“宿命論感覺”所表示看法似乎反映對該國情況缺乏正確了解。

20.C'est dans l'intérêt commun de tous les membres de la communauté internationale -?y compris, nous en sommes convaincus, Isra?l et la Palestine?- d'éviter que ne s'installent le fatalisme et le désespoir, sentiments qui inévitablement attiseront le terrorisme et extrémisme.

不允許宿命論和絕望情緒生根發(fā)芽行動符合國際社會所有成員共同利益,我們相信這也包括以色列和巴勒斯坦共同利益,因為許宿命論和絕望情緒必然會助長恐怖主義和極端主義。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fatalisme 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。