1.Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contr?le des plus précis pour un effort minime.
符合工程學(xué)、先導(dǎo)控制
液壓操縱手柄控制裝置可以實(shí)現(xiàn)精確控制,而且毫
費(fèi)力。
4.La conception de la communication sont fondées sur de mobilier ergonomique, de sorte que les gens dans des environnements différents peuvent être satisfaites.
所設(shè)計(jì)商用家具都依據(jù)
體工程學(xué),使
們?cè)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/TO0GRbplecZQeOY9dawchzJF7OA=.png">同
環(huán)境都能得到滿足。
9.Le dernier projet du Groupe, un programme d'étiquetage de téléphones portables, concerne essentiellement des critères de qualité pour la communication, les facteurs visuels et ergonomiques ainsi que pour les faibles émissions et la performance environnementale.
該聯(lián)合會(huì)最近一個(gè)項(xiàng)目,為手
標(biāo)記方案,其重點(diǎn)是達(dá)到通信、視覺(jué)和工效學(xué)因素
高標(biāo)準(zhǔn)及低排放和生態(tài)性能方面
高標(biāo)準(zhǔn)。
10.Il pourrait faciliter l'échange de données normalisées telles que l'information sur les documents de travail perdus ou contrefaits et à développer des bases de données pouvant être consultées rapidement sur une base commune, y compris pour rechercher des données ergonomiques.
中心應(yīng)當(dāng)便利交換標(biāo)準(zhǔn)資料,比如丟失或偽造旅行證件信息,建立數(shù)據(jù)庫(kù),能夠在統(tǒng)一
基礎(chǔ)上迅速查找,包括
類工程資料。
11.Pour trouver des emplois qui conviennent le mieux aux différentes catégories de femmes, et pour créer des emplois pour des femmes, on a mis au point différents critères scientifique pour évaluer les conditions de travail qui portent, entre autres, sur les aspects hygiéniques du milieu de travail; les aspects hygiéniques de la charge du travail; les aspects hygiéniques de l'intensité; les aspects ergonomiques du poste de travail et l'équipement, et les aspects médico-sociaux de l'entreprise.
在為各類婦女選擇最能接受職位以及為婦女創(chuàng)建職位時(shí),應(yīng)為工作條件評(píng)估制
科學(xué)標(biāo)準(zhǔn),其中包括:生產(chǎn)環(huán)境
衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn);工作負(fù)荷
衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn);工作強(qiáng)度
衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn);工作場(chǎng)所和生產(chǎn)設(shè)備
工效標(biāo)準(zhǔn);企業(yè)
醫(yī)療和社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)。
12.Cette structure devrait dégager des moyens communs et s?rs pour un échange volontaire d'informations et données sur les terroristes et les groupes terroristes de la manière la plus détaillée possible et sous une forme permettant de déployer des efforts concertés pour traquer aussi immédiatement que possible les mouvements terroristes. Ces moyens devront également aider à intercepter lesdits mouvements et à prévenir leurs actions, faciliter l'échange de données standardisées, y compris les données ergonomiques, sur les documents de voyage perdus ou falsifiés et développer des bases de données communes et facilement accessibles.
該中心應(yīng)當(dāng)制共同和可靠
方法,以自愿為原則,交換關(guān)于恐怖主義和恐怖集團(tuán)
數(shù)據(jù),其內(nèi)容應(yīng)盡量詳細(xì),其形式應(yīng)有助于開(kāi)展合作,盡快追查恐怖分子
行蹤和制止恐怖分子
行動(dòng)和活動(dòng),便利交換關(guān)于遺失或偽造旅行證件
標(biāo)準(zhǔn)化數(shù)據(jù),開(kāi)發(fā)可按共同標(biāo)準(zhǔn)快速搜索
數(shù)據(jù)庫(kù),包括
類工程學(xué)數(shù)據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com