1.Il a mis son pardessus et il est parti pour la gare en toute hate.
急忙 急忙 副en toute hate;précipitamment他穿上大衣,~去車站.
6.L'abandon de munitions (et tous restes explosifs de guerre qui en résulteraient) n'est pas un acte prémédité; en règle générale, il est imputable à une retraite effectuée en toute hate devant l'adversaire ou dans des circonstances analogues.
在遺棄的情況下,遺棄爆炸性彈藥(以及因而產(chǎn)生任何戰(zhàn)爭遺留爆炸物),并非有意為之;它般是前進的部隊匆忙撤退
某種類似的情況造成的。
7.Des milliers de réfugiés ont été dépossédés de leurs biens et déplacés de leurs lieux d'origine, leurs effets personnels détruits au milieu des ruines de leurs maisons rasées ou empaquetés en toute hate pour échapper aux attaques des forces d'occupation.
成千上萬的難民被剝奪財產(chǎn),
家園,他們的財產(chǎn)被埋在已摧毀的房屋廢墟下,
為
逃避占領軍的攻擊而在絕望中打包帶走。
8.Alors, nous avons, en toute hate, transformé des appareils de vision nocturne militaires en détenteurs thermiques, et les avons utilisés à l'aéroport afin de trier les passagers à l'arrivée et au départ qui avaient de la fièvre pour leur faire passer un examen médical.
相反,我們匆忙將軍用夜視儀改裝為熱掃描儀,在機場使用,以便將發(fā)熱的入境旅客叫到
邊進行醫(yī)療檢查。
9.à cet égard, le représentant du Pakistan est d'avis que les états parties doivent s'attacher à dégager des points de convergence en poursuivant leurs débats sur les questions contestées et éviter de vouloir adopter en toute hate des solutions qui ne sauraient être viables ou réalisables.
在這方面,締約國應竭力查明共同點,同時繼續(xù)審議有爭議的問題,避免冒然采用既行不通又無法實現(xiàn)的解決辦法。
10.Le projet de résolution préjuge ab initio des résultats de l'échange de vues sur la nature et la viabilité d'un processus de négociation relatif à un instrument international sur le commerce des armes classiques et décide d'avance en toute hate de constituer un groupe d'experts gouvernementaux pour servir de cadre pour aborder la question.
該決議草案從開始就臆斷交換意見的結(jié)果,妄測著手談判
項常規(guī)武器貿(mào)易國際條約的性質(zhì)和可行性,并且已決定設立
個政府專家組作為處理這
問題的架構(gòu)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com