日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

demeurant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

demeurant

音標(biāo):[od(?)m?rɑ]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:demeurant可能是動(dòng)詞demeurer變位形式

loc.adv.
〈書(shū)面語(yǔ)〉總之;不過(guò), 畢竟
Au demeurant(au) , je ne suis pas concerné.說(shuō)到底, 這事跟我沒(méi)什么關(guān)系。
Mon compagnon, brave gar?on au demeurant(au) , m'assommait par son bavardage.同路 — —說(shuō)起來(lái)還是個(gè)老實(shí)巴交小伙子呢 — —話多得讓我受不了。
近義詞:
au reste
聯(lián)想詞
domicilié居民;restant余額, 余數(shù);résidant居民;quoique盡管,雖然;reste其余,剩余;relativement相對(duì)地,比較地;vivant,活著;certes當(dāng)然,必定,確;sis位于,座落在;rendant制造;néanmoins然而,可是;

1.J'encourage les réfugiés demeurant au Libéria à rentrer.

我鼓勵(lì)逗留在利比難民回國(guó)。

2.Au demeurant, le niveau moyen de rémunération des premiers emplois reste faible.

當(dāng)前,求職者第一份工資平均水平依然很。

3.Le nombre de magistrats du siège demeurant insuffisant, les détentions prolongées restent courantes.

由于出庭法官人數(shù)仍然不足,延長(zhǎng)拘留仍然是一種現(xiàn)象。

4.Nous reconnaissons au demeurant le caractère indicatif des échéances fixées par le Conseil.

我們認(rèn)識(shí)到安理會(huì)規(guī)定時(shí)限具有指示性質(zhì),但我們要求法庭竭盡全力遵守時(shí)限。

5.Cela renforce notre responsabilité, au demeurant importante, sur les plans collectif et individuel.

這一新因素加重了我們目前集體和單獨(dú)地所擔(dān)負(fù)重任。

6.On ne voit pas bien au demeurant quelles seraient les solutions à long terme.

此外,還不清楚在長(zhǎng)期解決辦法方面有何種備選方案。

7.Ce nouvel élément renforce notre responsabilité, au demeurant importante, sur les plans collectif et individuel.

這一新方面增加了我們已經(jīng)共同和單獨(dú)承擔(dān)現(xiàn)有責(zé)任份量。

8.Ce sentiment d'urgence renforce notre responsabilité, au demeurant importante, sur les plans collectif et individuel.

這一緊迫感增加了我們集體和個(gè)體已經(jīng)承擔(dān)重任。

9.Les enfants et les adolescents ne se développent pas en demeurant passifs.

兒童和青少年處于消極狀態(tài)是無(wú)法成長(zhǎng)。

10.La situation humanitaire était préoccupante, plusieurs zones demeurant inaccessibles aux organisations spécialisées.

人道主義狀況令人擔(dān)憂,專門機(jī)構(gòu)仍然無(wú)法前往一些地區(qū)。

11.Au demeurant, cette coopération est obligatoire, conformément aux résolutions du Conseil de sécurité.

雖然如此,根據(jù)安全理事會(huì)各項(xiàng)決議,這種合作是強(qiáng)制性。

12.Au demeurant, un certain nombre de problèmes semblent aussi avoir un caractère récurrent.

然而,必須解決一些經(jīng)問(wèn)題。

13.De nombreux défis nous attendent encore, la situation dans le pays demeurant fragile.

由于該國(guó)局勢(shì)依然脆弱,今后仍將面臨許多挑戰(zhàn)。

14.Au demeurant, les indicateurs de santé pour la survie de l'enfant sont excellents.

同年, 世界衛(wèi)生組織承認(rèn),阿曼5歲以下兒童死亡率絕對(duì)數(shù)減少得最多;同時(shí),兒童存活健康指標(biāo)也非好。

15.La sécheresse est un autre facteur de risque pour des communautés au demeurant vulnérables.

干旱是令本來(lái)就很脆弱社區(qū)雪上加霜另一個(gè)因素。

16.Il existe peu de données concernant les enfants demeurant dans leur pays d'origine.

有關(guān)留守兒童數(shù)據(jù)資料特別少。

17.Il serait au demeurant utile de savoir si la Constitution prévoit des mesures spéciales temporaires.

了解《憲法》是否規(guī)定了臨時(shí)特別措施也有必要。

18.En demeurant fidèles à ces principes, nous serons en mesure de vaincre le terrorisme international.

我們繼續(xù)忠于這些原則,這些原則將幫助我們打敗國(guó)際恐怖主義。

19.Au demeurant, les conséquences de l'invalidité d'une réserve ne sont pas évidentes.

保留無(wú)效后果也不明確。

20.Au demeurant une autorisation générale des réserves elle-même ne résout pas forcément tous les problèmes.

但是,對(duì)保留普遍允許 本身并不一定能解決所有問(wèn)題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 demeurant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。