1.La rhétorique, même blindée, ne saurait durablement contenir toute trame calomnieuse.
有時再有力的話也不能永遠掩蓋誣陷不實之詞。
8.Comme beaucoup s'en souviendront ici, une jeune Américaine, Rachel Corrie, avait été sauvagement écrasée, il y a un peu plus d'un an, par une énorme chenille blindée alors qu'elle essayait d'empêcher la démolition d'habitations palestiniennes à Rafah.
的許多人可能記得,僅一年多前,蕾切爾·克瑞,一位年輕的美國人
拉法試圖阻止拆毀巴勒斯坦人房屋時,被一輛龐大的履帶式裝甲推土機殘酷地壓死。
9.La principale installation de stockage (qui occupe 600?m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.
主要存放地點(位于地下4層的600平方米)安裝了噴淋設(shè)備一道強化安全門;此處及另外兩處地點將作為2006-2007兩年期的存放地。
10.Véhicules à chenilles, semi-chenillés ou à roues automoteurs dotés d'une protection blindée et d'une capacité tout terrain, soit a)?con?us et équipés pour transporter un groupe de combat d'infanterie de quatre fantassins ou plus, soit b)?équipés d'un armement intégré ou organique d'un calibre d'au moins 12,5?millimètres ou d'un lanceur de missiles.
用履帶、半履帶或輪子自行推進,有裝甲保護越野能力的車輛或(a)其設(shè)計及裝備是用來運載4人或4人以上的小隊步兵,或(b)配備至少12.5毫米口徑的固定武器或制式武器,或配備導(dǎo)彈發(fā)射器。
11.Compte tenu de l'évolution de la situation et afin d'atténuer les risques auxquels s'expose le chef d'état-major de l'ONUST lorsqu'il se déplace dans l'un des cinq pays qui constituent la zone de la mission, l'équipe aurait besoin d'une berline blindée et d'un véhicule blindé à quatre roues motrices (un blindage B-6 est demandé pour les deux véhicules), soit un montant de 300 000 dollars.
為降低這種風(fēng)險,該小組還需要資源300 000美元,用于購置一輛裝甲轎車一輛裝甲四輪驅(qū)動車(兩車均為B-6級裝甲)。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com