日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

assouplir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

assouplir 專八

音標(biāo):[asuplir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 assouplir 的動詞變位
v. t.
1. 使軟:
Les exercices de gymnastique assouplissent le corps. 做體操使身體軟。
assouplir une étoffe 使一塊布變得


2. [轉(zhuǎn)]使溫和, 使溫順, 使順, 使順從; 使靈活:
assouplir son caractère 使性格變得溫和些
assouplir des méthodes trop stricts 使過于嚴(yán)格方法變得靈活些



s'assouplir v. pr.
1. 變得
2. 變得溫和, 變得溫順, 變得順從


常見用法
assouplir un règlement使規(guī)則靈活些
personne qui s'est assouplie身體
le cuir s'est assoupli子變軟了

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
délier,  dénouer,  discipliner,  fa?onner,  former,  polir,  adoucir,  aménager,  amender,  atténuer,  corriger,  déraidir,  relacher,  modérer,  tempérer
反義詞:
bander,  contracter,  durcir,  raidir,  endurcir,  roidir,  tendre,  contracté,  tendu
聯(lián)想詞
durcir使變硬,使硬化;adoucir使和;alléger減輕,使輕松;assouplissement軟;renforcer加固;harmoniser使調(diào)和,使一致;resserrer使更緊,再收緊;abaisser低,下;clarifier澄清;appliquer涂,敷,貼;stabiliser穩(wěn)定;

1.Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.

做體操使身體。

2.La Russie devrait assouplir son embargo sur les légumes ce vendredi.

俄羅斯于了其對蔬菜禁令。

3.Les positions pourraient se durcir au lieu de s'assouplir.

結(jié)果是,立場可能越來越僵硬,而不是有所松動。

4.Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

該項政策最近已擴大到涉及家庭暴力案件。

5.Néanmoins, il n'y rien eu de fait pour assouplir les restrictions.

然而,在松限制方面沒有任何進展。

6.Ces principes ont pour objectif d'assouplir l'administration de la procédure d'insolvabilité.

這些原則意圖是為了給破產(chǎn)管理提供靈活

7.De nombreux pays en développement ont maintenant assoupli et réformé leurs régimes d'investissement.

許多發(fā)展中國家現(xiàn)已將其投資制度自由化并進行了改革。

8.Nous exhortons la communauté internationale à assouplir le blocus financier imposé à l'Autorité palestinienne.

我們敦促國際社會對巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)金融封鎖。

9.Certains ont dit que les directives étaient un moyen d'assouplir la mise en ?uvre.

一些與會者指出,準(zhǔn)則提供了靈活實施機會。

10.Les différentes tentatives législatives engagées aux états-Unis pour assouplir l'embargo vont dans le même sens.

美利堅合眾國境內(nèi)封鎖各種立法嘗試也支持了這一看法。

11.Les conditions d'invocation du grief de partialité doivent être assouplies.

提出偏見問題控訴條件需要。

12.Projet de Loi visant à assouplir le bénéfice du congé de maternité.

靈活使用產(chǎn)假法律草案。

13.Certains pays et organismes ont d'ailleurs assoupli leur position à ce sujet.

此外,一些國家和組織在這一方面立場已有所軟化。

14.Le système doit être assoupli et mieux protégé par rapport aux risques existants.

這一體制應(yīng)更加靈活并且更好地規(guī)避風(fēng)險。

15.Rien ne saurait assouplir les obligations auxquelles ont souscrit les parties au TNP.

不擴散條約締約方承擔(dān)各項義務(wù)決不應(yīng)受到任何妨害。

16.Le cuir s'est assoupli.

變軟。

17.Pour toutes ces raisons, il n'est pas prévu d'assouplir le quota.

我們也因此沒有計劃有關(guān)配額。

18.La politique monétaire a été assouplie pour accroitre les liquidités sur le marché et stimuler l'économie.

此外,還為加強市場流動性而寬了貨幣政策,從而刺激經(jīng)濟。

19.Le Gouvernement américain a toutefois exclu d'assouplir sa politique relative au régime des sanctions.

但是,美國政府政策排除了對制裁體制任何松動。

20.Elle a également recommandé à la Pologne d'assouplir les lois sur les délits de presse.

斯洛文尼亞并建議波蘭松有關(guān)新聞方面罪行法律。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 assouplir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。