1.Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.
七成白領(lǐng)成“過勞?!逼骄刻旃ぷ鞒?0小時(shí)。
5.Elle est donc empreinte de masculinité; traditionnellement, l'archétype du forestier est un homme bien bati et apte à manier le fusil comme la tron?onneuse et de faire face tant aux animaux sauvages qu'au paludisme et au public.
因此它本身就充滿了男性氣;傳統(tǒng)上理想林業(yè)
員的象征是一個(gè)身材魁梧的男性,會(huì)用槍和鏈鋸,也會(huì)對(duì)付動(dòng)物、瘧疾和平民。
6.En 2002, El Salvador a adopté un texte de loi relatif aux personnes agées, qui facilite la mise en ?uvre d'une politique nationale visant à intégrer les personnes agées dans le marché du travail structuré et non structuré, encourage l'éducation tout au long de la vie et défend auprès des prestataires de soins de santé un archétype pour la santé des personnes agées.
將老年納入正規(guī)和非正規(guī)勞力市場(chǎng),鼓勵(lì)活到老學(xué)到老,并在保健
員中宣揚(yáng)老年
的健康模范。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com