1.Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.
已經(jīng)為財(cái)會(huì)農(nóng)藝
發(fā)起了一個(gè)試驗(yàn)項(xiàng)目。
13.Le mémorandum d'accord couvre des domaines comme l'astronomie et l'astrophysique spatiales, la surveillance de l'environnement, l'agriculture, l'agronomie, la géodésie, la surveillance des risques naturels et d'origine humaine, la biologie et la médecine spatiales.
該諒解備忘錄涵蓋的領(lǐng)域有:空間天文天體物
、環(huán)境監(jiān)測(cè)、農(nóng)業(yè)、農(nóng)
、大地測(cè)量
與自然
人為災(zāi)害監(jiān)測(cè)、空間生物
以及醫(yī)
。
14.Le ministère de l'agriculture a le projet d'augmenter le nombre des femmes dans le domaine de la formation technique, la production agricole et forestière, notamment dans le secteur de la culture vivrière et de l'agronomie.
農(nóng)業(yè)部還計(jì)劃增加農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)林業(yè),特別是種植業(yè)
畜牧業(yè)技術(shù)培訓(xùn)中的婦女人數(shù)。
15.En conséquence, on est en train d'élaborer des politiques concernant l'éducation, la formation et la protection sociale des agricultrices, afin d'améliorer leurs compétences en matière d'agronomie et de renforcer leur implantation dans les zones rurales.
因此,正在為女農(nóng)的、培訓(xùn)及福利制訂政策,目的是提高她們的農(nóng)業(yè)專門技術(shù),鼓勵(lì)她們?cè)谵r(nóng)村地區(qū)定居。
17.Pour l'heure, d'autres secteurs font l'objet de programmes de coopération renforcée avec un certain nombre de frères et de partenaires africains, notamment les infrastructures, les communications, les mines, les banques, l'irrigation, l'agronomie et le transport aérien.
在其他部門,摩洛哥也與這些非洲兄弟伙伴開(kāi)展了更密切的合作方
,如基礎(chǔ)設(shè)施、通信、礦業(yè)、銀行、灌溉、農(nóng)藝以及航空運(yùn)輸。
18.2 La République-Unie de Tanzanie a déclaré qu'elle avait l'intention d'importer 1?000?mines antipersonnel désactivées du Mozambique pour les utiliser à des fins de recherche dans le cadre du projet APOPO à l'Université d'agronomie Sokoine, à Morogoro.
坦桑尼亞聯(lián)合共國(guó)報(bào)告說(shuō),它準(zhǔn)備從莫桑比克進(jìn)口1,000枚已經(jīng)失效的殺傷人員地雷,計(jì)劃在Sokoine農(nóng)業(yè)大
的APOPO項(xiàng)目中作研究之用。
19.En outre, des services techniques extérieurs ont été apportés par le Centre international japonais de recherches en agronomie et par les Ambassadeurs australiens de la jeunesse pour le développement et le groupe australien ?Volontaires pour le développement international?.
此外,日本農(nóng)業(yè)科國(guó)際研究中心以及澳大利亞青年發(fā)展大使
國(guó)際發(fā)展志愿服務(wù)方
提供了外部技術(shù)服務(wù)。
20.La FAO a appuyé un projet consacré à l'intégration d'une perspective antisexiste dans la mise en valeur et la gestion des ressources humaines dans la région méditerranéenne, coordonné par l'Institut méditerranéen d'agronomie de Paris et financé par la Commission européenne.
在地中海農(nóng)藝巴里研究所的協(xié)調(diào)下,并由歐洲聯(lián)盟委員會(huì)提供資助,糧農(nóng)組織支助關(guān)于“將社會(huì)性別層面納入地中海地區(qū)資源發(fā)展
管
的主流”的項(xiàng)目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com