1.L'acidité d'un vin est présente dans chaque vin.
每種葡萄酒都含有酸性。
12.Des études expérimentales récentes font appara?tre une diminution de la capacité de certaines espèces coralliennes à produire du carbonate de calcium dans une situation de réduction du carbonate dissous et d'augmentation de l'acidité des océans.
近期試驗(yàn)研究表明,在溶解性碳酸鹽條件降低而洋酸度升高
情況下,一些珊瑚物種生產(chǎn)碳酸鈣
能力有所下降。
13.Les principaux objectifs de la sonde sont de fouiller le sol martien à la recherche d'éventuelles matières organiques, encore jamais trouvées, de déterminer l'acidité des échantillons d'eau et de glace et de rechercher d'éventuelles traces de vie.
鳳凰號(hào)主要目
是,在火星土壤中搜尋尚未在火星上發(fā)現(xiàn)
有機(jī)物,對(duì)冰和水樣本進(jìn)行酸度檢測(cè),判定支持生命存在
食物來源
可能性。
14.Les participants au colloque se sont déclarés préoccupés par le fait que le niveau d'absorption du CO2 par les océans (c'est-à-dire environ un tiers du CO2 ajouté à l'atmosphère chaque année par les activités humaines) fait augmenter leur taux d'acidité.
會(huì)議表示關(guān)切洋對(duì)二氧化碳
吸收量(大約是每年經(jīng)由人類活動(dòng)向大氣層排放
二氧化碳
三分之一)正在加劇
洋
酸性。
15.En outre, des concentrations élevées de gaz carbonique dans l'atmosphère auront très probablement pour effet d'accro?tre l'acidité des océans, ce qui pourra empêcher les processus de calcification d'une grande variété de phytoplancton et de zooplancton de la haute mer, ainsi que des coraux et modifier ainsi la fonction des écosystèmes pélagiques et la biodiversité de la haute mer.
此外,由于大氣層中二氧化碳含量升高,將很可能使洋
酸性增高,
因此阻礙各種大洋浮游植物和浮游生物以及珊瑚礁
鈣化過程,改變大洋中上層生態(tài)系統(tǒng)
功能和生物多樣性。
16.L'intérêt se porte sur les micro-organismes associés à la faune et à la flore endémiques116, ainsi que sur les micro-organismes rencontrés dans les habitats où les conditions de température, de pression, de toxicité, d'acidité et de salinité sont extrêmes (extrêmophiles), comme ceux qui vivent dans l'Antarctique, dans les eaux abyssales, au-dessous du plancher océanique ou, plus profondément, dans la subsurface.
引起關(guān)注是與地方特有動(dòng)植物相關(guān)聯(lián)
微生物,116 以及在南極洲和深
、
床以下和基質(zhì)深層等溫度、壓力、毒性、酸度和鹽度處于極端狀態(tài)
生境中發(fā)現(xiàn)
微生物(嗜極生物)。
17.Le NERICA produit par l'ADRAO en croisant une variété de riz locale (Oryza glaberrima) avec une variété asiatique de haut rendement (Oryza sativa) offre un grand nombre d'avantages?: potentiel de rendement élevé, résistance aux mauvaises herbes ainsi qu'aux grands rongeurs et épiphyties, haute teneur protéique et souvent résistance plus grande à la sécheresse et à l'acidité par rapport aux variétés locales.
非洲稻米發(fā)展協(xié)會(huì)將非洲當(dāng)?shù)氐久祝∣ryza glaberrima)同亞洲高產(chǎn)稻米(Orza sativa)雜交培育NERICA品種具有許多優(yōu)點(diǎn):具有高產(chǎn)潛力而生長周期較短、具有抗雜草以及抗非洲主要病蟲害
性質(zhì)、高蛋白
且往往比當(dāng)?shù)卦耘嗥贩N耐旱和耐酸等。
18.Les effets possibles des changements climatiques sur la circulation thermohaline et autres processus naturels des océans, la température des mers, la répartition de la faune et de la flore marines, les récifs coralliens et l'acidité de l'eau aggraveront les effets d'autres facteurs de stress tels que l'aménagement du littoral et la pollution c?tière, la surpêche, les pratiques de pêche non viables et les espèces envahissantes196.
氣候變化對(duì)洋溫鹽環(huán)流和自然機(jī)制、
水溫度、
洋生物分布、珊瑚礁和大洋酸度
潛在影響將加劇
岸開發(fā)和污染、過度捕撈和不可持續(xù)
捕撈方法及入侵物種等其他壓力因素所造成
影響。
19.Les changements climatiques qui se produiront au cours du siècle se traduiront vraisemblablement par une fréquence et une intensité accrues des phénomènes météorologiques extrêmes, une élévation du niveau des mers et un accroissement de l'acidité des océans, qui seront irréversibles pendant des siècles, voire des millénaires, des modifications à grande échelle de la végétation, qui s'accompagneront de la disparition d'un grand nombre d'espèces végétales et animales sensibles aux variations climatiques, ainsi que de variations significatives de l'aire de distribution des vecteurs de maladies et des agents pathogènes.
本世紀(jì)氣候變化導(dǎo)致極端天氣事件,發(fā)生這些事件
頻率和強(qiáng)度很可能越來越高;
平面和
洋酸度升高
趨勢(shì)在幾百年到幾千年內(nèi)都不會(huì)逆轉(zhuǎn);植被發(fā)生了大規(guī)模轉(zhuǎn)變,造成對(duì)氣候敏感
動(dòng)植物大量消失;帶菌者和病原體
地域范圍可能發(fā)生很大
轉(zhuǎn)變。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com