日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

à rebours

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

à rebours

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
loc. prép.
與. . . 相反

常見用法
compte à rebours倒計數(shù)
lire une liste à rebours從下往上讀一個名單

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
envers,  rebrousse,  opposé

1.La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

歷史的車輪是不會倒轉(zhuǎn)

2.Dans un mois, le compte à rebours à commencer.Je ne suis jamais allée à Hongkong!

還有一個月,現(xiàn)開始要開始倒計時咯!

3.On l'a déjà dit, il faut absolument éviter la discrimination à rebours.

如前所述,逆向歧視是絕對應(yīng)當(dāng)加以避免的。

4.On a parlé à ce propos de ??subvention perverse??, ??subvention injuste?? ou ??aide étrangère à rebours??.

個過程稱為“不正當(dāng)補貼”,“不公正補貼”以及“反向外援”。

5.Toutefois, en pareil cas, les missions fourniraient des justificatifs de ces écarts pour permettre une vérification à rebours.

不過,情況下,各特派團將提供偏離標準的理由,以充作審計線索

6.Nous pouvons donc dire que le compte à rebours en ce qui concerne l'élimination des mines a effectivement commencé.

因此我們可以說,消除地雷的倒計時已經(jīng)開始。

7.Ces jours-ci, l'incontournable photo se prend devant le panneau qui affiche le compte à rebours jusqu'au début des Jeux olympiques.

天來,不可避免的照片是采取前面顯示倒數(shù)開始的奧運會。

8.Il était jugé important, globalement, de veiller à ce que les mesures d'encouragement de l'IED n'aboutissent pas à une ?surenchère à rebours?.

總體而言,還必須確保吸引外國直接投資的努力不造成“惡性競爭”。

9.Les passagers au large de l'avion et a constaté que, montres, y compris tous les avions sont lents à rebours pour 10 minutes.

乘客下飛機后,發(fā)現(xiàn),手表,包括飛機上的所有計時器都10鐘。

10.Ce système a permis non seulement d'améliorer l'efficacité du processus, mais aussi de renforcer la sécurité et d'effectuer des vérifications à rebours effectives.

種做法不僅提高該程序的效率,而且加強安全以及審計線索的有效性。

11.Les effets de richesse à rebours d'une décennie de déflation des prix des actions et de l'immobilier ont également affaibli les dépenses des consommateurs.

股票和財產(chǎn)價格達十年的緊縮產(chǎn)生的消極財富效應(yīng)也抑制消費者的指出。

12.Toutefois, en pla?ant les préoccupations de tous au coeur des processus de prise de décisions et de planification, le compte à rebours a véritablement commencé.

但我們將人民的關(guān)注作為規(guī)劃和決策進程的中心,因此,我們已經(jīng)開始認真地進行倒計時。

13.Feux de circulation, à rebours, l'assemblage de produits finis, des jouets et des cadeaux spécifiques à l'industrie LED, plein de couleurs multi-couleur et clignotants à LED.

交通信號燈,倒計時,成品組裝,玩具禮品行業(yè)專用LED、全彩及多色閃爍LED。

14.Selon le rapport (deuxième partie, par.?4.2), le Gouvernement a pris des mesures spéciales pour assurer l'égalité entre les sexes par le biais d'une discrimination à rebours.

報告(第二部,第4.2段)指出,政府已采取特別措施確保通過平等權(quán)利行動保障男女平等。

15.L'UNICEF anime les efforts visant à mettre au point les indicateurs de survie de l'enfant au titre de l'initiative Compte à rebours sur la survie de l'enfant.

兒童基金會帶頭努力為兒童生存倒計時倡議制訂兒童生存指標。

16.L'UNU a en outre indiqué que tous les reclassements à l'intérieur des catégories d'éléments d'actif et de passif pouvaient être vérifiés à rebours car des pièces justificatives avaient été établies.

聯(lián)合國大學(xué)還解釋,資產(chǎn)及負債類中所有重新類,都充查明來龍去脈,并以書面形式記錄。

17.Certains états parties utilisent souvent l'expression ??mesures spéciales?? -?au sens de mesures correctives, compensatoires et incitatives?-, comme l'équivalent des expressions ??affirmative action??, ??action positive??, ??mesures positives??, ??discrimination à rebours?? ou ??positive??.

締約國往往把糾正、補償和促進意義的術(shù)語“特別措施”與“平權(quán)行動”、“積極行動”、“積極措施”、“反向歧視”和“積極的區(qū)別對待”等術(shù)語等同起來。

18.Les déclarations récentes quant au fait que le compte à rebours a déjà commencé et que le processus se poursuivra avec ou sans Belgrade, avec ou sans les Serbes, sont des plus déconcertantes.

最近,有人說,倒計時已經(jīng)開始,無論貝爾格萊德參加還是不參加,無論塞族人參加還是不參加,個進程將繼續(xù)下去,說法十令人不安。

19.Le Directeur régional a affirmé que le Fonds était préoccupé lui aussi par la discrimination à rebours à l'encontre des gar?ons, qui entra?nait une augmentation du taux des abandons scolaires et des redoublements.

兒童基金會也對男生受到反向歧視,以致輟學(xué)率和留級率升高,感到關(guān)切。

20.Avec cet anniversaire commencera le compte à rebours avant le Sommet de Nairobi pour un monde sans mines, qui sera l'événement le plus significatif de l'histoire de la Convention depuis son ouverture à la signature.

一周年紀念將標志著內(nèi)羅畢世界無地雷峰會的倒計時,是自該《公約》開放供簽署以來意義最為重大的事件。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 à rebours 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。